Trong giờ Việt, họ thường thực hiện lượng trường đoản cú kết hợp với danh từ bỏ để duy nhất sự vật, sự việc nào đó. Vậy thì “lượng từ giờ đồng hồ Trung” gồm gì không giống với tiếng Việt không, hãy cùng mascordbrownz.com đi tìm kiếm hiểu ngay bây chừ nhé.

Bạn đang xem: Các lượng từ trong tiếng trung

*
Cách dùng Lượng từ trong tiếng Trung

Lượng trường đoản cú trong giờ Trung là gì?

Lượng từ bỏ là từ các loại chỉ đơn vị chức năng đo lường.

Ví dụ:

– 我家有三只小猫眯wǒjiā yǒu sānzhī xiǎo māomī.Gia đình tôi có cha con mèo.

– 每个同学都要努力学习。měi gè tóngxué dōu yào nǔlì xuéxí.Mỗi một chúng ta đều phải nỗ lực học tập.

– 我帮你一手吧。wǒ bāng nǐ yīshǒu ba.Tôi góp cậu một tay.

– 我妈妈给我买了一辆自行车。wǒ māmā gěi wǒ mǎile yíliàng zìxíngchē.Mẹ tôi mua cho tôi một cái xe đạp.

– 最近有一部很好看的电影,我们去看吧。zuìjìn yǒu yíbù hěn hǎokàn de diànyǐng, wǒmen qù kàn ba.Gần đây bao gồm một tập phim rất hay, họ đi xem đi.

Cách dùng lượng tự trong giờ Trung

a. Thường xuyên được sử dụng theo cấu trúc Số trường đoản cú + lượng từ bỏ + tính từ + danh từ

Ví dụ:

– 他送给我一黑色的书包。tā sòng gěi wǒ yígè hēisè de shūbāo.Anh ấy khuyến mãi ngay tôi một chiếc cặp sách màu sắc đen.

– 她有一台白色的电脑。tā yǒu yìtái báisè de diànnǎo.Cô ấy gồm một cái máy vi tính màu trắng.

– 那本红色的词典是谁的?nà běn hóngsè de cídiǎn shì shéi de?Cái cuốn tự điển màu đỏ là của người nào thế?

b. Lượng từ bỏ thường lép vế số từ tạo ra thành đoản ngữ số lượng

Ví dụ:

– 这本书我看三遍了。zhè běn shū wǒ kàn sānbiànle.Cuốn sách này tôi sẽ xem cha lần rồi.

– 近些年,在这工作我已经学了很多东西。jìn xiē nián, zài zhè gōngzuò wǒ yǐjīng xuéle hěnduō dōngxī.Mấy năm này nghỉ ngơi đây thao tác làm việc tôi đang học được không ít thứ.

– 才几个月你就忘了?cái jǐ gè yuè nǐ jiù wàngle?Mới gồm mấy tháng mà lại cậu sẽ quên rồi?

c. đa số lượng từ đối chọi âm tiết có thể lặp lại

Ví dụ:

– 一队一队的人都优秀。yíduì yíduì de rén dōu yōuxiù.Người của từng đội phần lớn xuất sắc.

– 个个都是好样。gè gè dōu shì hǎoyàng.Mỗi fan đều xuất sắc giang.

– 条条小巷都通到大路。tiáo tiáo xiǎoxiàng dōu tōng dào dàlù.Các ngõ bé dại đều thông với đường lớn.

Một số chú ý khi áp dụng lượng từ trong tiếng Trung

Lượng từ “个 – gè” là lượng từ thường sử dụng nhất

Ví dụ

– 两个小孩在院子里玩儿。(dùng với người)liǎnggè xiǎohái zài yuànzi lǐ wánr.Hai đứa trẻ đùa ở vào vườn.

Xem thêm: Các Loại Thức Ăn Cho Mèo Tốt Nhất 2021, Top 10 Thức Ăn Hạt Cho Mèo Tốt Nhất Hiện Nay

– 我的一个耳朵好疼啊。 (dùng với thành phần cơ thể)wǒ de yígè ěrduǒ hǎo téng a.Một bên tai của tôi đau quá.

– 我送给他两个苹果。(dùng cùng với hoa quả)wǒ sòng gěi tā liǎnggè píngguǒ.Tôi tặng ngay cậu ta nhị quả táo.

– 世界上只有一个太阳。 (dùng với những hành tinh)shìjiè shàng zhǐyǒu yígè tàiyáng.Trên nhân loại chỉ gồm một phương diện trời.

– 你们要认真地做这个动作。(dùng cùng với hành động, hoạt động)nǐmen yào rènzhēn dì zuò zhège dòngzuò.Các cậu phải tráng lệ và trang nghiêm thực hiện đụng tác này.

– 两个月都过去了,他怎么没找我来呢?(dùng với thời gian)liǎng gè yuè dōu guòqùle, tā zěnme méi zhǎo wǒ lái ne?Hai tháng đang trôi qua rồi, sao anh ấy không tới tìm tôi nhỉ?

– 这个蛋糕好好吃啊。(dùng với thực phẩm, đồ dùng ăn)zhège dàngāo hǎo hao chī a.Cái bánh gato này ngon quá.

– 他们正在参加一个辩论会。(dùng với hội nghị)tāmen zhèngzài cānjiā yígè biànlùn huì.Bọn họ vẫn tham gia một cuộc biện luận.

– 我给你讲那个故事吧。(dùng với những câu chuyện)wǒ gěi nǐ jiǎng nàgè gùshì ba.Tớ kể cho cậu chuyện tê này nhé.

– 每天她都要背十个单词。(dùng với đơn vị chức năng từ)měitiān tā dōu yào bèi shígè dāncí.Mỗi ngày cô ấy rất nhiều học 10 từ bỏ đơn.

Phân loại các loại lượng từ

Lượng từ bỏ được tạo thành 2 loại: danh lượng từ và rượu cồn lượng từ. Ráng thể

a. Danh lượng từ

Biểu thị đối chọi vị đo lường và tính toán của tín đồ hoặc vật

Ví dụ:

– 拿到这笔钱她就给自己买一双鞋子。ná dào zhè bǐ qián tā jiù gěi zìjǐ mǎi yìshuāng xiézi.Lấy được số chi phí này cô ấy bèn tải cho bản thân một đôi giày.

– 可以在这个城市买一套房子真不容易。kěyǐ zài zhège chéngshì mǎi yítào fángzi zhēn bù róngyì.Có thể cài đặt được 1 căn phòng ở thành phố này không dễ dàng gì cả.

– 阳台放着三盆花儿。yángtái fàng zhe sān pénhuār.Sân thượng đặt tía chậu hoa.

– 他画了一条鱼。tā huà le yì tiáo yú.Cậu ấy vẽ một bé cá

b. Động lượng từ

Dùng để biểu thị số lần triển khai hành vi, động tác

Ví dụ:– 我打算明天回家一趟。wǒ dǎsuàn míngtiān huí jiā yítàng.Tôi định mai sau về công ty một chuyến.

– 我等了十分钟车还没来。wǒ děngle shí fēnzhōng, chē hái méi lái.Tôi đợi 10 phút nhưng xe vẫn chưa tới.

– 刚才你说什么,可以再说一遍吗?gāngcái nǐ shuō shénme, kěyǐ zàishuō yíbiàn ma?Vừa nãy cậu nói gì có thể nói rằng lại không?

– 妈妈生气了, 骂我一顿Māmā shēngqì le, nhưng wǒ yídùn.Mẹ giận rồi, mắng tôi một trận.

48 lượng tự hay dùng trong tiếng Trung

Tổng hợp 48 lượng từ bỏ trong giờ đồng hồ Trung hay được sử dụng nhiều nhất. Các bạn cần nắm rõ những lượng từ bỏ này nhé!

Lượng từPhiên âmDùng cho
các đồ vật có tay cầm: ghế, ô, dao…
bāotúi đựng các đồ vật, bao thuốc lá
bēicốc, chén, đồ dùng uống: trà, cà phê
bĕnsách, tạp chí
bộ phim
chuàncác đồ thành từng chùm, cụm: nho, chuối
duìcác thứ thường đi từng đôi
fènbản báo cáo, các phiên bản copy
fēngthư từ
nhà, hộ gia đình
jiācông ty, tòa nhà, hộ gia đình
jiānphòng
jiànquần áo, hành lý
jièsự khiếu nại lớn
jīncân, tương đương với 0.5 kg
cụm từ, lời thừa nhận xét
juăncuộn, vòng, bài xích thi
cây
kŏuthành viên gia đình, hộ gia đình
kuàicác thiết bị khác đi thành từng miếng, khúc: xà phòng, miếng đất
liàngphương tiện tất cả bánh xe: xe hơi, xe tế bào tô
lúnvòng thi đấu, thể thao
píngchai, lọ
qúnđám đông, nhóm, đàn
shŏubài hát, bài bác thơ
shuāngcác thiết bị nhất thiết đề xuất đi thành từng đôi
táimáy tính, tivi, radio, các máy móc khác
tiáocác đồ dùng thể dài, uốn nắn khúc: đường phố, tuy nhiên suối
tóugia súc nuôi vào nhà
wèicách lịch sử hào hùng chỉ người
zhāngcác vật dụng thể phẳng, hình chữ nhật: bàn, giường, phiên bản đồ
zhīđộng vật
zhīcác thứ thể dài, mỏng: cây viết chì, dung dịch lá
vật đi theo đôi: áp lực tay, mắt kính
yuánnhân viên
míngngười
tàobộ, căn
zuòngọn núi, ngôi nhà, cây cầu
fángbuồng ngủ
běnsách, quyển vở
duǒhoa
shùbó hoa, bó củi
duànđoạn đường, đoạn văn
bānchuyến xe, chuyến bay
piànviên thuốc, bến bãi đất, vùng biển
món tiền
piānbài văn
dùng cho gần như vật nhỏ: hạt, giọt

Download bản full lượng tự trong giờ đồng hồ Trung (cập nhật)

Hy vọng với kiến thức và kỹ năng và bảng tổng hợp những lượng từ bỏ thường chạm mặt sẽ giúp chúng ta hiểu rõ rộng và hoàn toàn có thể vận dụng thật tốt trong tiếp xúc hàng ngày. Nếu như còn đang phân vân trong vấn đề nên học tập tiếng Trung như thế nào, thì các bạn có thể liên hệ với mascordbrownz.com để thừa nhận được tư vấn nhé.