Giới thiệu : Trạch cô gái Nha Nha sau khi tốt nghiệp lại gặp gỡ phải “đại biến”, các bạn trai bắt cá hai tay, thủ trưởng hà khắc. Một lần vô tình đi coi mắt, cô gặp gỡ được một anh rùa tiến thưởng hoàn hảo, so với cô độc nhất kiến bình thường tình, kịch liệt theo đuổi. Cũng thời điểm đó, bạn trai cũ của cô ấy trở về, thủ trưởng cô chuyển đổi thái độ, cùng một lúc đời cô nở hoa đào. Tuy nhiên mà phía sau cái sân vườn đào ấy, chân tướng mạo lại khiến cho tất cả những người ta “lệ tan ròng ròng”…
Tình trạng bản gốc : đã hoàn thành
Độ dài : 71 chương + lời cuối sách
Thể một số loại : HÀI, HE

Tình trạng edit : HOÀN THÀNH


Nguồn convert và raw text : từ nhà ss Sò và Pig. Bạn dạng convert cột vị ss Ngọc Huyền có tác dụng giúp.

Bạn đang xem: Quân nhân nguyện yêu em


Minh họa nhân thiết bị (theo tưởng tượng của Ri) :

Lý Nhị Nha
*
Trình Gia Gia
*
Ứng Nhan

(anh này là nam phụ, hết sức không đúng chất soái ca trừ nước ngoài hình, nhưng lại mà Ri ưng ý anh này, vững chắc tại cái tên =)) )

*


Đôi lời mong mỏi nói :
+ Tên gốc của truyện là “Lão bạn dạng đến bát nội ngưu đầu mặt”, xuất bản với tên tiếng Trung “老板,来碗”泪流满面”, dịch ngay cạnh nguyên văn là “Ông chủ, xin cho một chén ‘lệ rơi đầy mặt’”. Tình thật thì mẫu tựa nó chẳng có liên quan gì cho nội dung bao gồm của truyện hết, nên nếu phiên ra thuần Việt thì nó cứ sao sao ấy, duy trì nguyên bản gốc thì Ri lại thấy chối tai không thích. Thôi thì theo gợi nhắc của ss Sò, đặt lại thành “Nguyện yêu em lần nữa” mang đến nó lỡn mợn, lại tương đối đúng với ngôn từ chính.
+ thứ nhất Ri edit, còn các sai sót, chỉ dám đảo bảo 70-80% phiên bản gốc, nhưng lại Ri sẽ chuyển ngữ rất tốt có thể, từng câu từng chữ gần như chăm chút kĩ càng.
+ Về chuyện pic với pass, thì người nào cũng biết đây là nhà Ri, trước giờ đồng hồ toàn đăng đầy đủ gì chủ yếu tay Ri viết, nên gồm pass bao gồm pic cũng chẳng ai cấm được. Nhưng đấy là EDIT CHUI với CHƯA CÓ SỰ cho PHÉP CỦA TÁC GIẢ, đề xuất Ri không dám pic pass gì hết, đổi lại cái tên thôi vẫn thấy tội lỗi lắm rồi.

Xem thêm: Trà Bồ Công Dụng Trà Túi Lọc Bồ Công Anh Túi Lọc Ngọc Thảo L 50 Túi


+ bản quyền truyện là của tác giả, bạn dạng convert trực thuộc về tín đồ convert, bản edit nằm trong về fan edit. Thế cho nên Ri ưng thuận ôm mẫu chức người mẹ kế kế kế (qua cha bước chuyển ngữ) của truyện này, mong mỏi mọi người dân có đem đi đâu thì vui tươi để lại comment ghi rõ liên kết đem đi và làm ơn dẫn mối cung cấp về lại https://mascordbrownz.com/truy%E…n-n%E1%BB%AFa/. Hãy tôn trọng bạn ngày tối hao trọng tâm tổn trí viết ra là tác giả và người bỏ nhiều thời gian để gửi ngữ phi lợi nhuận là Ri, nhé.
Cảm ơn khôn cùng nhiều.
Ba hoa vắt thôi, giờ đồng hồ thì chúc mọi tín đồ đọc truyện vui. 
*

Mục lục

Chương 1 | Chương 2 | Chương 3 Chương 4 | Chương 5 Chương 6 | Chương 7 | Chương 8 Chương 9 | Chương 10

*

Chương 11 | Chương 12 | Chương 13 Chương 14 | Chương 15 Chương 16 | Chương 17 | Chương 18 Chương 19 | Chương 20

*

Chương 21 |Chương 22 | Chương 23 Chương 24 | Chương 25 Chương 26 | Chương 27 | Chương 28 Chương 29 | Chương 30

*

Chương 31 | Chương 32 | Chương 33 Chương 34 | Chương 35 Chương 36 |Chương 37 |Chương 38 Chương 39 | Chương 40

*

Chương 41 | Chương 42 | Chương 43 Chương 44 | Chương 45 Chương 46 | Chương 47 | Chương 48 Chương 49 | Chương 50

*

Chương 51 | Chương 52 | Chương 53 Chương 54 | Chương 55 Chương 56 | Chương 57 | Chương 58 Chương 59 | Chương 60

*

Chương 61 | Chương 62 | Chương 63 Chương 64 | Chương 65 Chương 66 | Chương 67 | Chương 68 Chương 69 | Chương 70 Chương 71 (Kết thúc) + Lời cuối sách của tác giảKếT THÚC

*

 Đây là links file word, vì mình gửi sang file prc cứ lỗi fonts mãi. Bạn dạng thô, không hề thay đổi gì, còn tương đối nhiều lỗi, up đến mọi người tiện phát âm chứ đợi mình beta thì tới đầu năm mới lận. =))